Kwiecień i cisza
Wiosna leży odłogiem.
Ten rów aksamitnie mroczny
pełznie tuż koło mnie
bez odblasków.
Jedyne co lśni
to żółte kwiaty.
Jestem niesiony w moim cieniu
jak skrzypce
w czarnym pudle.
Jedyne co chcę powiedzieć
błyska poza polem widzenia
jak srebro
w lombardzie.
***
Spring lies deserted.
The dark velvet ditch
creeps by my side
not reflecting anything.
All that shines
are yellow flowers
I am carried in my shadow
like a violin
in its black case
All I want to say
gleams out of reach
like the silver
in a pawnshop





Podobne wiersze:
- [ANG] The River of Rivers in Connecticut There is a great river this side of Stygia Before one comes to the first black cataracts And trees that […]...
- SPRING POOLS These pools that, though in forests, still reflect The total sky almost without defect, And like the flowers beside them, […]...
- Cisza Idźże dalej, oni są pochowani… Chmura napływa na tarczę słońca. Głód jest wysoką budowlą która przesuwa się nocą w sypialni […]...
- Cisza – Powiedz mi, jak ci na imię? – Cisza. – Powtórz, bom nie dosłyszał? – Cisza. – Czy to ty […]...
- September September The golden-rod is yellow; The corn is turning brown; The trees in apple orchards With fruit are bending down. […]...
- A SOLDIER He is that fallen lance that lies as hurled, That lies unlifted now, come dew, come rust, But still lies […]...
- 10 kwiecień Śnieg i słońce! A w słońcu koszula się huśta… – – – – – – – – uśmiechniętymi usty dął […]...
- MY NOVEMBER GUEST My Sorrow, when she’s here with me, Thinks these dark days of autumn rain Are beautiful as days can be; […]...
- Kluczenie, kwiecień Pętam się, kluczę. Nie zacieram śladów. Znów całkiem niepotrzebny klucz w kieszeni. Nie mam Zamiaru ani możliwości mieszkania na dworcu, […]...
- Strofy – kwiecień 1814 Odejdź. Wrzos szary drogę pod stopami mości, Chmury ostatnia kroplę wypiły wieczora – Odejdź. Za chwilę wiatry sprowadzą ciemności I […]...
- TWO LOOK AT TWO Love and forgetting might have carried them A little further up the mountain side With night so near, but not […]...
- Carpe Noctem Carpe NoctemThere is no future, there is no more past, No roots nor fruits, but momentary flowers. Lie still, only […]...
- Ave Imperatrix Set in this stormy Northern sea, Queen of these restless fields of tide, England! what shall men say of thee, […]...
- [ANG] Disillusionment of Ten O’Clock The houses are haunted By white night-gowns. None are green, Or purple with green rings, Or green with yellow rings, […]...
- Soil A flowers’s mother A soldier’s father The farmer’s wife The strat and end of life, The sword can’t cut it, […]...
- Ode to the West Wind I O wild West Wind, thou breath of Autumn’s being, Thou, from whose unseen presence the leaves dead Are driven, […]...
- MENDING WALL Something there is that doesn’t love a wall, That sends the frozen-ground-swell under it, And spills the upper boulders in […]...
- Cisza Mój lęk nie mniejszy niż Europa. I drzwi plecami odwrócone w lęku. I w lęku stoję odwrócona. I pada deszcz […]...
- Cisza Nawet w wielkim mieście zapada niekiedy cisza i słychać, jak po chodniku, pchane przez wiatr, przesuwają się zeszłoroczne liście, w […]...
- Cisza Słyszysz, kochana, wznoszę ręce – słyszysz szelesty… Jakież mogłyby samotnych gesty nie czuć, że je tłum rzeczy podsłuchuje w ciszy? […]...
- Cisza Słyszysz, kochana, oto wznoszę dłonie – słyszysz: ten ruch… Wokół samotnych w każdej świata stronie rzeczy zmieniają się w słuch. […]...
- The Lake The Lake In youth’s spring, it was my lot To haunt of the wide earth a spot To which I […]...
- Cisza Spokojna jestem w ciszy. – Nie chcę myśleć więcej – co mną jest gdzieś odeszło w jakimś tajnym celu – […]...
- Cisza leśna Jak jednorożec z bajki, piękniejszy nad słowa, cicho i dumnie – wybiegłaś na skraj czasu, ty miłości nowa, i patrzysz […]...
- Malarz i cisza Niedaleko – parę domów stąd Mieszka malarz o wielkich rękach Co pędzelkiem cieniutkim jak włos Kolorowe maluje piosenki… Jeszcze parę […]...
- Umiem być ciszą Kończę się w twoich oczach Umiem być ciszą Kończę się w twoim śnie Ostatnie echo jest ciszą to miejsce gdzie […]...
- Cisza wieczorna IV Rozmiłowana, roztęskniona, Schodzi powoli od miesiąca Zamykać Tatry w swe ramiona. Po halach srebrne krople strąca, Srebrzy potoków seledyny, […]...
- Cisza morska ( II z Sonetów krymskich) Już wstążkę pawilonu wiatr zaledwie muśnie, Cichymi gra piersiami rozjaśniona woda; Jak marząca o szczęściu narzeczona młoda Zbudzi się, aby […]...
- Matter The mattering of all matter, Masters and their extended batters, Internet intelligence for investments Of financial resources, Ultimately divesting away […]...
- Taka cisza w ogrodzie Taka cisza w ogrodzie, że się jej nie oprze Żaden szelest, co chętnie taje w niej i ginie. Czerwieniata wiewiórka […]...
- A Young Child and His Pregnant Mother At four years Nature is mountainous, Mysterious, and submarine. Even A city child knows this, hearing the subway’s Rumor underground. […]...
- The Nightingale unheard The Nightingale unheard Yes, Nightingale, through all the summer-time We followed on, from moon to golden moon; From where Salerno […]...
- To Autumn Season of mists and mellow fruitfulness, Close bosom-friend of the maturing sun: Conspiring with him how to load and bless […]...
- [ANG] Six Significant Landscapes I An old man sits In the shadow of a pine tree In China. He sees larkspur, Blue and white, […]...
- Lenore Ah broken is the golden bowl! the spirit flown forever! Let the bell toll! – a saintly soul floats on […]...
- Nuta z Ponidzia Polami polami po miedzach po miedzach Po błocku skisłym w mgłę i wiatr Nie za szybko kroki drobiąc Idzie wiosna […]...
- List do Mexico City II (wersja analogowa) Wszystkie noce poniżej Drogi Mlecznej bez ciebie wydają się wieczne. Zoe – Via lactea A-side (Europa Środkowa) Jest w tym […]...
- The Valley Of Unrest Far away – far away – Far away – as far at least Lies that valley as the day Down […]...
- The Lady of Shallot Lord Alfred Tennysson The Lady of Shallot Part I On either side the river lie Long fields of barley and of rye, That […]...
- Piosenko moja Piosenko moja cicha, Jedyne szczęście moje Na twardym świecie! Słodziej wiew pól nie wzdycha Ani rozkoszniej szumią ciemnoleśne zdroje, Ni […]...