Polska poezja

Wiersze po polsku



T. S. Eliot – Burbank with a Baedeker: Bleistein with a Cigar

Tra-la-la-la-la-la-laire–nil nisi divinum stabile

Est; caetera fumus–the gondola stopped, the old

Palace was there, how charming its grey and pink–

Goats and monkeys, with such hair too!–so the

Countess passed on until she came through the

Little park, where Niobe presented her with a

Cabinet, and so departed.

Burbank crossed a little bridge

Descending at a small hotel;

Princess Volupine arrived,

They were together, and he fell.

Defunctive music under sea

Passed seaward with the passing bell

Slowly: the God Hercules

Had left him, that had loved him well.

The horses, under the axletree

Beat up the dawn from Istria

With even feet. Her shuttered barge

Burned on the water all the day.

But this or such was Bleistein’s way:

A saggy bending of the knees

And elbows, with the palms turned out,

Chicago Semite Viennese.

A lustreless protrusive eye

Stares from the protozoic slime

At a perspective of Canaletto.

The smoky candle end of time

Declines. On the Rialto once.

The rats are underneath the piles.

The jew is underneath the lot.

Money in furs. The boatman smiles,

Princess Volupine extends

A meagre, blue-nailed, phthisic hand

To climb the waterstair. Lights, lights,

She entertains Sir Ferdinand

Klein. Who clipped the lion’s wings

And flea’d his rump and pared his claws?

Thought Burbank, meditating on

Time’s ruins, and the seven laws.


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5,00 out of 5)

Wiersz T. S. Eliot – Burbank with a Baedeker: Bleistein with a Cigar - Eliot Thomas Stearns