Co z tego? / What then?
His chosen comrades thought at school He must grow a famous man; He thought the same and lived by rule, […]
His chosen comrades thought at school He must grow a famous man; He thought the same and lived by rule, […]
Gdybym miał niebios wyszywaną szatę Z nici złotego i srebrnego światła, Ciemną i bladą, i błękitną szatę Ze światła, mroku, […]
WILLIAM BUTLER YEATS (1865-1939) An Irish Airman Forsees His Death I know that I shall meet my fate Somewhere among […]
O, być z tobą wraz, ukochana, białym ptakiem na morskiej kipieli! Męczy nas blask meteoru, co, nim zgaśnie, płomieniem strzelił. […]
Serce sterane, w przebrzmiałym czasie, Wyrwij się z sideł dobrego i złego, Zaśmiej się znowu wśród zmierzchu szarego, Westchnij znów, […]
Urok tego, co trudne, wciąż wysusza soki W moich żyłach, wrodzoną pogodę odbiera I żywiołową radość z serca mi wydziera. […]
When my arms wrap you round I press My heart upon the loveliness That has long faded from the world; […]
II. Crazy Jane Reproved I care not what the sailors say: All those dreadful thunder-stones, All that storm that blots […]
Kiedy już siwa twa głowa, osnuta snem, zamyśleniem, Pochyli się nad kominkiem, weź w ręce tę książkę i czytaj, Czytaj […]
I will arise and go now, and go to Innisfree, And a small cabin build there, of clay and wattles […]
I. Crazy Jane and the Bishop Bring me to the blasted oak That I, midnight upon the stroke, (All find […]
The unpurged images of day recede; The Emperor’s drunken soldiery are abed; Night resonance recedes, night walkers’ song After great […]
Picture and book remain, An acre of green grass For air and exercise, Now strength of body goes; Midnight, an […]
Wszystkie rzeczy brzydkie, zepsute, stare i zniszczone, Płacz dziecka obok drogi, wóz, który skrzypi i zgrzyta, Ciężkie kroki oracza, co […]
I hear the Shadowy Horses, their long manes a-shake, Their hoofs heavy with tumult, their eyes glimmering white; The North […]