Rozbitek
O dotknięcia zmierzchu mych dni,
Sam jestem;
Rozbitek smętny: dłonie wyciągam
Ku jasnej gwieździe
Przyszłych lat;
A lepkie, krew pijące gady
Ssają wciąż, zawsze
Krople nadziei:
Śmierci nadchodzi czas!
z francuskiego przetłumaczył Marian Stala
(2 votes, average: 3,50 out of 5)
Podobne wiersze:
- Ofiarowanie/Offrande Na smutnej bieli Księgi, wszystkich dni przeżytych Świadectwa, niechaj przez cud trudzący wytrwałości, Gdy tego chcę, marzenie moje wnet zagości, […]...
- Przeciwieństwa O, słowo! blaskiem swym najczyściej Zakwitasz właśnie w klęsk godzinie. I gwiazdy płoną tym rzęsiściej, Im głębsza noc na ziemie […]...
- Ptaszę Skądże w tobie te burze skłębione Już od świtu, o, serce zbiedzone? Czy obelgi dotkliwej doznało? Albo raczej ptaszyną tyś […]...
- Epigram Pan, mój panie! na świat zjawił się w złocie, A nade mną głód w dzieciństwie się żalił. Pan – przebiegły, […]...
- Doświadczeni Próżne nam były Kasandry wołania, I oto – Styksu groźne przed nami koliska. Czy jednak już nie bliski cudu zmartwychwstania […]...
- Świadek Przeszłość – w nieogarnionych bezmiarach gasnąca, Teraźniejszość – w dal falą wciąż uciekająca, Przyszłość – poblaskiem nikłym we mgłach majacząca. […]...
- Mąż Nigdy żadnej ludzkiego żywota godzinie, Jakie bądź ma – radosne czy posępne lice, Nie uda się zawładnąć tobą, Paladynie! Ty […]...
- Poeta Ani na dźwięk dublonów złotych, ani piastrów Żadna się struna lutni mej nie zakolebie: I raczej ze świątynnych podcienia pilastrów […]...
- Cyprysy O, czarni nad białymi strażnicy grobami – – Cyprysy! Czy to waszą rzeczą słodki śpiew? I kto nad jałowymi waszymi […]...
- Pictor Sztuka twoja, gdy kształty z kolorami splata, Wytwornością i siłą artysty-mocarza Boską istność wyzwala z rzeczy tego świata. I jakiekolwiek […]...
- Schyłek Wkrótce już źródło moje bić przestanie, Jałową skałę martwe zalegną upłazy. Noc ku mnie Wielka zbliża się niepowstrzymanie: Przyjmij tedy, […]...
- Zamyślenie Marzenia, pragnienia, uniesienia: za żywa W nicość lecące stosu wielkiego płomienie. O, Nocy! I w ogrodzie twym nie inne żniwa, […]...
- Gesta dei Strzaskali łuki swoje waleczni łucznicy. Zwycięstwo – wiarołomców staje się udziałem. O, zali Francja…Francja Joanny Dziewicy Nie spełni dziejów bożym […]...
- Piosenka końcowa Już noc nadchodzi. Promienie księżyca biją w czarne kowadło wieczoru. Już noc nadchodzi. Wśród ciemności wielkie drzewo otula się w […]...
- Kres Wyruszajmy póki czas, Póki nie dostrzega nas, Oko śmierci, przerażenia, I wiecznego potępienia, Jeszcze mamy serca zdrowe, Nie splamione brudną […]...
- By on był tu Mówią, że czas to nas nigdy nie kochał Piękny, posępny gdzieś gnał A piosenka ma czas, A tęsknotę Na potem […]...
- Wyrzuty/Reproches Iż wczoraj smutny byłem, pani I dzisiaj smutek mnie omotał – Powinnaś była przyjść, o Złota, Rozjaśnić mroki mych otchłani. […]...
- Sonet Gdy ciemny opar uciskać przestaje Równiny przez czas długi i smutny – nadchodzi Dzień zrodzony z Południa i zmywa jak […]...
- Rondo/Rondeau Pewnego dnia, o droga, będzie tak, że cienie Przeszłości pięknej pójdą twoim śladem, Tak białe tu – gdzie czerń i […]...
- Namiętność (naznaczona chorobą I)/Passion (La Maladive I) Całować cię! szalona, w szaleństwo wiodąca, Młoda, a naznaczona chorobą! O, mego Serca krwawiącego ślubie! Lata palącego Znaku – gdzie […]...
- Ucz się śmierci Ucz się śmierci. Na pamięć. Zgodnie z zasadami pisowni wyrazów martwych. Pisz ją łącznie jak rzeczpospolita albo lwipyszczek. Nie dziel […]...
- Wiosna/Printemps Więc ciągle twoje oczy liczą fiołki leśne – Jeden, sto, potem tysiąc – daleko od dróg? I nie pozwolisz nigdy, […]...
- Odkupienie/Rédemption Śpiewak, świadom, że Piękno, które Bóg kształtuje – Skażone Nieczystością, oczyszczającego Ostrza szukając pośród świata zbyt cielesnego I jałowego, pola […]...
- Oschłość/Sécheresse To jest upartych świerszczy chór rozpaczający Pod głuchym, sinym niebem; i węża syk suchy, Krótki a przejmujący, jak między okruchy […]...
- Wąż/Le Serpent A był dzień siódmy czasu, co niegdyś zburzony. Bóg, zanurzony w marzeń swoich oceanie, Zwieńczające cię dzieło zgłębia nieustannie, O, […]...
- Ty Byłaś jedynym miejscem tego miasta, mozliwym do dotknięcia, ale zdrewniałaś i zniknęłaś – nie jesteś warta tego wiersza, a i […]...
- (chcę pisać o tobie…)ang. przekład I want to write about you With your name to prop the crooked fence The frozen cherry tree About your […]...
- Mój Ojciec Mój ojciec bardzo lubił France’a i palił Przedni Macedoński w niebieskich chmurach aromatu smakował uśmiech w wargach wąskich i wtedy […]...
- XI Gdybym dziś umrzeć miał, jakże nędznemi Wydałyby mi się wszystkie boleści Mej własnej duszy i wszystkie wszechziemi – W obliczu […]...
- W drzwiach kawiarni Jakieś słowa, które mnie dobiegły od sąsiedniego stolika, sprawiły, że spojrzałem ku drzwiom kawiarni. I ujrzałem ciało tak piękne, jakby […]...