Piękno tłum. Marian Piechal
XVII
Piękno
Pięknam jest, o śmiertelni, niby sen z kamienia,
A pierś moja, co rani niejednego w świecie,
Na to tylko stworzona, by wzbudzać w poecie
Miłość wieczną i niemą jak sam sens istnienia.
Wśród błękitu jaśnieję jak sfinks niezbadany,
Serce śnieżne z białością łabędzi zrównuję,
Ruch jest mi nienawistny, bowiem linie psuje,
I płacz mi obojętny, i śmiech mi nie znany.
Poeci, podziwiając me kształty wspaniałe,
Jakby z najbardziej dumnych przejęte pomników,
W trudach gorzkich dociekań trawią życie całe.
Bo mam, by tych cierpliwych olśnić miłośników,
Zwierciadła, które światu przydają piękności:
Oczy me, wielkie oczy wieczystej światłości.
Tłum. Marian Piechal
(2 votes, average: 4,00 out of 5)
Podobne wiersze:
- Piękno Jam piękna, o śmiertelni, niby sen z granitu, A pierś ma, gdzie krwawiła niejedna pierś żywa, Jest dla poety źródłem, […]...
- Księżycowe piękno Księżycowe to piękno Żadnych nie ma dziejów Pełne jest i wczesne. Jeśli piękność późniejszą Rysy jakieś określą, to od kochania […]...
- Wróg tłum. Bohdan Wydżga X Wróg Burzliwej mej młodości groźne, chmurne siły, Mrocząc przebłyski słońca, smagając nawałą, Spustoszenia dokoła takie poczyniły, Że w sadzie […]...
- Piękno, ale tyle widać Piękno, ale tyle widać Tak jakby wszystko oprócz Niego Widzisz brzozę żółtą w jesieni Białe kwiaty kminku Przeszłość zawsze czystą […]...
- Ideał tłum. Jan Opęchowski XVIII Ideał Nie owe mdłe śliczności z taniego obrazka, Z których się nasz zepsuty, lichy wiek wyłania, Nie palce do […]...
- Taniec śmierci tłum. Bohdan Wydżga XCVII Taniec Śmierci Ernestowi Christophe Dumniej niżeli żywi nosi swą urodę – Bukiet, chustkę i wachlarz modnej elegantki, Posiada nonszalancję […]...
- Harmonia wieczorna tłum. Maria Leśniewska XLVII Harmonia wieczorna Kwiatów na swych łodygach senne wirowanie, Każdy z nich śle zapachy niczym kadzielnica. Dźwięków i aromatów jedność […]...
- [kto wie czy księżyc…] tłum. Barańczak Kto wie czy księżyc nie jest Balonem, co ulatuje z rześkiego miasta W niebie, unosząc mnóstwo ładnych ludzi? (i gdybyśmy […]...
- Poeta wspomina zapomniane piękno / He Remembers Forgotten Beauty When my arms wrap you round I press My heart upon the loveliness That has long faded from the world; […]...
- Spacer O wierzch powozu zahaczyłam piórem. W oczy spojrzałam mu – i serce drgnęło, Przejęte nagle jakimś dziwnym bólem, Chociaż nieszczęścia […]...
- Powrót ze spaceru Przez niebo zamordowany, Między kształty, co dążą ku żmii, I kształty szukające kryształu Chcę, by me włosy upadły. Z okaleczonym […]...
- „Piękny statek” Nie mogę się napatrzeć, tkliwa czarodziejko, Zdobiącym twoją młodość rozmaitym wdziękom; Chcę odmalować twą urodę, Gdzie z dojrzałością lata złączyły […]...
- (chcę pisać o tobie…)ang. przekład I want to write about you With your name to prop the crooked fence The frozen cherry tree About your […]...
- Poeci POECI ks. Markowi Adamczykowi. Poeci umierajš w samotnoci… Nawet Otoczeni mgiełkš wiernych Przyjaciół ( częciej przyjaciółek) Tłumem wielbicieli handlujšcymi Ich […]...
- L’etranger – Przybysz – moje tlumaczenie L’étranger Qui aimes-tu le mieux, homme énigmatique, dis? ton père, ta mère, to soeur ou ton frère? – Je n’ai […]...
- Co myśli Pan Cogito o piekle Najniższy krąg piekła. Wbrew powszechnej opinii nie zamieszkują go ani despoci, ani matkobójcy, ani także ci, którzy chodzą za ciałem […]...
- Co myśli Pan Cogito o piekle Najniższy krąg piekła. Wbrew powszechnej opinii nie zamieszkują go ani despoci, ani matkobójcy, ani także ci, którzy chodzą za ciałem […]...
- Płyną ciche, srebrne łzy Płyną ciche, srebrne łzy i fioletów płynie żal w nieskończoną ciemną dal – pachną zwiędłe bzy – to Ty, duszo? […]...
- Dogmatycy hałasują po łacinie Dogmatycy hałasują po łacinie Moraliści brzęczą nad korytkiem ludzkiego sumienia Apologeci skrzypią – porozpinani na krzyżu wiary Kaznodzieje reperują głośnik, […]...
- Dawna chwała Dawna chwała mi się śni, Dawna chwała dawnych dni, Dawna siła, dawna moc Śni mi się w miesięczną noc. Gdzie […]...
- Zapach Egzotyczny Kiedy przymknąwszy oczy w ciepły zmierzch jesieni Wdycham twojego łona upalnego wonie, Widzę szczęśliwe rzeki, w których słońce płonie Monotonne […]...
- Cały pokój Cały pokój jest obwieszony Marcinami. Przynajmniej raz w tygodniu wieszam jednego Marcina. Mgła wisielcowa jest prawie tak gęsta, jak chmura […]...
- W Ślad Za Górnym Orszakiem Obłoków Przesuwnych W ślad za górnym orszakiem obłoków przesuwnych, Co kształty w miarę biegu odmieniają stale, Światła chodzą po łące w odstępach […]...
- Cesarz Był sobie raz cesarz. Miał żółte oczy i drapieżną szczękę. Mieszkał w pałacu pełnym marmurów i policjantów. Sam. Budził się […]...
- Daleko Chciałbym o tym wspomnieniu coś powiedzieć… Ale ono już tak wygasło… jakby z niego nic nie zostało – bo daleko, […]...
- Complaint Of A Poet Manqué Complaint Of A Poet ManquéWe judge by appearance merely: If I can’t think strangely, I can at least look queerly. […]...
- Moje niebo Niech tam jakie chcą poeci, Marzą nieba ideały: W mojem niebie – małe dzieci, Mojem niebem – świat ich mały! […]...
- Kantyczka Idzie ten chłopak. Takie głupie dziecko Jakby na plecach jeszcze niósł tornister szkolny. Idzie z Zalesia, wędruje z Zapiecka, Ze […]...
- Do… (Gdyś raczył waszmość pan być u mnie…) Gdyś raczył waszmość pan być u mnie, nie zdobyłem się na owe wspaniałe przyjęcia, które to, wspaniałe na moment, po […]...
- Z sonetów o miesiącach: XVII. O marcu FOLGORE DA SAN GIMIGNANO (1265/75 – ok. 1332) Dai Sonetti de’ Mesi: XVII. Di Marzo Di marzo sì vi do […]...