Polska poezja

Wiersze po polsku



Serdecznie kochać nigdy mi ochota

GUITTONE D’AREZZO (ok. 1234-1294)

De coralmente amar mai non dimagra…

De coralmente amar mai non dimagra
La voglia mia, né di servir s’arretra,
Lei, ver’ cui Ladeza ogn’altra esmagra,
Per che ciascun ver’ me sementa ‘n petra;

Ch’Amor di gioia mi corona e sagra
Und’ó di ben piú ch’altr’om, piú che metra:
Dunqu’é ragion de servir lei m’adagra,
Poi son d’amore a maggior don ch’a metra.

Che manto n’ó, pur chi vol n’aggia invilia,
E me ‘nde sia ciascun noioso encontra
Ch’al. mie voler non faccia fest’e vilia,

Merzé di lei ch’ogni su’ nemico ontra,
Ver’ cui bastarda fu Sarna Subilia,
Per che tutto bene meo d’essa m’ancontra.

Serdecznie kochać nigdy mi ochota…

Serdecznie kochać nigdy mi ochota
Nie przejdzie, ani służyć uniżenie
Tej, której jednej nie tyka Brzydota,
Przy mnie, rywale, orzecie kamienie!

Miłoœć mnie wieńczy koronš radoœci,
Stšd więcej dobra niż inni posiadam;
Służba ma prawa, stšd więcej godnoœci
Mam niż sam pasterz dzieci bożych stada.

Mojego płaszcza wszyscy mi zazdroszczš,
Męczš zaœ tacy, którzy w innym czasie
Niż ja œwiętujš, kiedy indziej poszczš,

Przez tę, co wszystkich swoich wrogów gniecie;
Sarna Subilia dziewkš przy niej zda się,
Z jej ršk mam wszystko, co dobre na œwiecie.

przełożył Maciej Froński


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5,00 out of 5)

Wiersz Serdecznie kochać nigdy mi ochota - Poezja włoska (XIII wiek)